第一生活网

鼠画逼真文言文翻译(鼠画逼真)

庄贵振
导读 大家好,我是小一,我来为大家解答以上问题。鼠画逼真文言文翻译,鼠画逼真很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、原文:东安①一士

大家好,我是小一,我来为大家解答以上问题。鼠画逼真文言文翻译,鼠画逼真很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、原文:东安①一士人善画,作鼠一轴②,献之邑令③。令初不知爱,漫④悬于壁。旦⑤而过之,轴必坠地⑥,屡悬屡坠。令怪之⑦,黎明物色⑧,轴在地而猫蹲其旁。逮⑨举轴,猫则踉跄⑩逐之。以试群猫,莫不然⑾着,于是始知其画为⑿逼真。

2、注释:

3、 ① 东安:县名,现在湖南省衡阳一带。 善,精通,擅长。

4、 ② 一轴:画用轴装,一轴就是一幅的意思。 轴:画卷

5、 ③ 邑令:县令。

6、 ④ 漫:漫不经心,随便。

7、 ⑤ 旦:早晨。

8、 ⑥ 必坠地:总是落在地上。

9、 ⑦ 怪之:对这种情况感到奇怪。怪,认为••••••奇怪,感觉奇怪,此处形容词做动词,意动用法。

10、 ⑧ 物色:察看;观察

11、 ⑨ 逮:等到,及。

12、 ⑩ 踉锵:形容猫跳跃捕捉的样子。

13、 ⑾ 然:这样。

14、 ⑿ 为:是。

15、译文:东安有一个读书人擅长做画,作了一幅题材为老鼠的画,献给县令。县令开始不知道爱惜它,很随意地把这幅画挂在墙壁上。每天早晨走过挂画的地方,那幅鼠画总是落在地上,多次挂上去多次落下地。县令对这种情况感到很奇怪。一天黎明时候县令起来察看,发现画落在地上,而有一只猫蹲在画的旁边。等到县令把画拿起来,猫就跟着跳起来追赶那幅鼠画。县令就用这幅画来试其他的猫,结果没有一只不是这样的。到这时候,才知道这幅鼠画是画得很逼真的,值得爱惜。

16、可能多了点,楼主细心看!

17、给个地址你!

本文到此讲解完毕了,希望对大家有帮助。